window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'UA-35566908-43');

Raamatud

  • Kiosk

    11,00 sisaldab KM
    Autor ja kunstnik Anete Melece Vanusele 6+ (ja meile kõigile, olenemata vanusest!) Formaat 210 x 280 mm, kõvad kaaned Olga on palju aastaid elanud ja töötanud kioskis. Igavus ja magusaisu on muutnud ta uksest suuremaks ning Olga ei pääse enam välja. Oma ellu värvi toomiseks loeb ta palju reisiajakirju ja unistab kaugetest maadest. Ühel päeval saabki absurdsest juhtumist alguse ootamatu teekond ... Läti illustraator ja animakunstnik Anete Melece lõi KIOSKI kõiegepalt animafilmina ja alles siis pildiraamatuna. Film on saanud mitmeid kaalukaid rahvusvahelisi auhindu ning pildiraamat on tõlgitud enam kui 10 keelde.
  • Väike armastuse lugu

    9,00 sisaldab KM
    32 lk, formaat 200 x 200 mm, kõvad kaaned Vanusele 5+ Autor Tia Navi, kunstnik Kadi Kurema Vasaku käe käpik kuulis tasast potsatust. Nii tasast, et tema väike perenaine seda tähelegi ei pannud. Oh häda – parema käe käpik oli teisest taskust välja kukkunud ja lamas nüüd külmal lumekirmega kaetud asfaldil! Vasaku käe käpik teadis, mis juhtub kinnastega, kes jäävad üksikuks. Igal kindal peab olema paariline! Kui sa oma paarilise kaotad, on suur oht, et rändad prügimäele. See raamat räägib sulle väikese armastuseloo. Loo sõbra leidmisest, hoidmisest ja kurbusest tema kaotamise pärast. „Väike armastuse lugu" sai 2017. a Põlvepikuraamatu konkursil 3. koha.      
  • Keeda mulle üks muinasjutt!

    8,00 sisaldab KM
    32 lk, formaat 210 x 260 mm, kõvad kaaned Autor Majda Koren, kunstnik Agata Dudek. Sloveeni keelest tõlkinud Rauno Alliksaar Millist toitu valmistada lapsele, kes on väga valiv? Aga muidugi muinasjuttu! Sa võtad roosa roheliste täppidega poti ja ajad vee keema. Viskad siis potti näpuotsaga soola, kaks kartulit, teelusikatäie ussihambapulbrit ja kolm teelusikatäit naeru. Siis segad ja tõstad supi suure kulbiga taldrikusse. Kui see aga lapsele ei maitse? Siis proovid uue muinasjutu keeta, seekord sinises, roheliste täppidega potis. Eesti keelde on raamat tõlgitud projekti Meie Väike Raamatukogu raames.
  • Kallista mind!

    8,00 sisaldab KM
    36 lk, 240 x 240 mm, kõvad kaaned Autor Przemysław Wechterowicz, kunstnik Emilia Dziubak. Poola keelest tõlkinud Hendrik Lindepuu Mida me saaksime teha selleks, et maailm oleks sõbralikum paik? Karuisa teab vastust: sa kallistad kedagi ja päev muutub kohe rõõmsamaks! Karuisa ja Karupoeg kõnnivad metsas ja kallistavad kõiki, kes vastu tulevad: Kopraonu, Nirgipreilit, jänesepaari, Hunti, Põdravana, Anakondat, Tõuku ja isegi Jahimeest. Tõsi, viimasel võtab Karuisa igaks juhuks enne püssi käest. Eesti keelde on raamat tõlgitud projekti Meie Väike Raamatukogu raames.
  • Kuidas Saara suureks kasvas

    10,00 sisaldab KM
    32 lk, formaat 200 x 250 mm, kõvad kaaned Vanusele 3+ Autor Liis Sein, kunstnik Anne Linnamägi Saaral on sünnipäev, ta saab nelja-aastaseks. Tüdruku kõige suuremaks sooviks on kasvada suureks, et lennata õhupalliga pilvepiiril, reisida lõvide kuningriiki, teha trikke ja mustkunsti, küpsetada maailma magusamat kooki ning otsida aardeid, mis on peidetud sügavale maa alla. Oma soovi täitmiseks proovib ta erinevaid asju, kuid mitte keegi ei näe, et Saara oleks kasvanud. Ainus, kes seda lõpuks märkab ja last julgustab, on vanaisa, kellega koos avastab tüdruk oma päris esimese aarde.
  • Formaat 175 x 210 mm, 32 lk, kõvad kaaned Vanusele 5+ Autor Triinu Laan, kunstnik Anne Pikkov Lastele ei ole surmast lihtne rääkida, ometi tuleb seda varem või hiljem teha. Siis on hea, kui on võtta raamat, mis seda teha aitab. Triinu Laan räägib südamliku ja helge loo sellest, mis saab kassidest ja inimestest siis, kui nad vanaks saavad ja katki lähevad. Teksti saab paralleelselt jälgida eesti ja võru keeles. Sama autori sulest on varem ilmunud teinegi kakskeelne lasteraamat "Suur must koer. Suur must pini".
  • Tuvi ei taha saia

    7,00 sisaldab KM
    ISBN 978-9949-9530-3-5 32 lk, formaat 250 × 200 mm, kõvad kaaned Igaühel on mõni väikene unistus, isegi kõige tavalisemal hallil tuvil. Teinekord võib unistus täide minna, kui vaid julged seda teistega jagada. Seda raamatut lugedes saad teada, mis juhtus, kui tuvi jagas oma unistust väikse tüdruku Tiuga.
  • Kes on süüdi?

    14,00 sisaldab KM
    Autor Davide Calì, kunstnik Regina Lukk-Toompere Itaalia keelest tõlkinud Eda Ahi 32 lk, formaat 216 x 297 mm, kõvad kaaned Vanusele 6+ Karusõdalane süüdistab oma kindluse uputamises kõiki teisi: tammivahte, hirvsiga, rebast ja linde. Tema pahameel on nii suur, et ta lubab süüdlase mõõgaga pooleks raiuda. Ühel hetkel saab ta aga aru, et süüdi pole keegi muu kui ta ise.
  • Laost otsas
    Autor Reeli Reinaus, kunstnik Marja-Liisa Plats 184 lk, 143 x 210 mm, pehmed lakkadega kaaned Vanusele 13+ Maagilise realismi võtmes kirjutatud loo peamiseks tegevuspaigaks on raba. Selle läheduses elab kehvades oludes Morten, kelle ema on Soomes tööl ning onu alkohoolik. Morteni ainuke varandus on fotokaamera. Poissi aitab ja julgustab kõige kiuste vastu pidama Emilie, kellega ta ühel õhtul rabas juhuslikult kohtub. Varsti taipab poiss, et salapärane tüdruk ei saagi rabast lahkuda... „Morten, Emilie ja kadunud maailmad" on mõtteline järg raamatule „Maarius, maagia ja libahunt Liisi", mis on valitud 25 kaunima Eesti raamatu hulka ning Müncheni laste- ja noorteraamatukogu kataloogi White Raven. Tegelased ja tegevuspaik on erinevad, kuid samamoodi nagu „Maariuses", põimuvad ka „Mortenis" noorte  igapäevaelu ja -suhted folkloorist tuntud müstiliste tegelaste ja olukordadega. "Morten, Emilie ja kadunud maailmad" E-raamatu leiad siit!
  • Autor Hilli Rand, kunstnik Viive Noor 40 lk Formaat 210 x 240 mm, kõvad kaaned Vanusele 5+ Suve lõpus otsustas paksus muinasjuturaamatus elav väike hajameelne lillehaldjas  korraldada sünnipäevapeo. Sinna olid kutsutud Saabastega Kass, Väike Merineitsi, Okasroosike, Tuhkatriinu ja Lumivalgeke, Pöial-Liisi ja paljud teised. Peol oli kõvasti mürtsu ja tralli, lusti ja segadust. Õhtul aga juhtus nii, et kui lapsed palusid emal muinasjuttu lugeda, siis jäid nad sellest hoopistükkis ilma. Kõigist raamatutest, mille ema avas, olid muinasjututegelased kadunud!
  • Kop-kop!

    10,00 sisaldab KM
    Autor Ülo Pikkov, kunstnik Anne Pikkov Formaat 170 x 245 mm 40 lk, kõvad kaaned kohtlakiga Vanusele 3+ Mets on rahulik ja vaikne, kui äkki hakkab kostma kõva kopsimist. Loomad ja linnud hoiavad kõrvu kinni: kust see vali heli tuleb? Kes segab nende rahulikku elu? Pärast pikka otsimist avastatakse, et metsa on elama asunud noor rähnipoiss. Miks ta aga nii visalt kopsib? „Kop-kop!” räägib loo sellest, kuidas asjad võivad teinekord olla teistgugused, kui need välja paistavad.
  • Pärt läheb uuele ringile

    9,00 sisaldab KM
    32 lk, formaat 160 x 210 mm, kõvad kaaned Autor Anti Saar, kunstnik Anna Ring Vanusele 6+ Pärt jääb bussiga koolist koju sõites tukkuma ja sõidab õigest peatusest mööda. Mis nüüd saab? Kas ma üldse näen enam kunagi ema ja isa? Kas ma pean nüüd bussis magama? Sellised on mõtted, mis ehmunud Pärdi peast läbi tormavad. Nagu Pärdi-sarjas juba kombeks, ei jää aga poiss ka seekord oma murega üksi. „Seisa siin, Pärt!” on viiest raamatust koosneva sarja viimane raamat. Pärdi-raamatud räägivad sellest, kuidas poiss täbarates olukordades hakkama saab. Samast sarjast on seni ilmunud „Pärt ei oska saltot”, „Seisa siin, Pärt!”, „Pärt ja ploomid” ning „Pärt ja viimane koogitükk”.
  • Ahhaa!

    10,00 sisaldab KM
    40 lk, formaat 200 x 200 mm, kõvad kaaned Vanusele 6+ Autor Els Heinsalu, kunstnik Kristi Kangilaski Ühele tublile lapsele meeldib üle kõige maailmas küsida: „Mis? Miks? Kuidas? Kas? Miks?” Kui see laps kasvab suureks, siis võib juhtuda, et temast saab teadlane. Mida aga  teeb teadlane, kui ta leiab oma küsimusele vastuse? Muidugi hüüab ta siis: „Ahhaa!”.  Nelja lapse ema, füüsikadoktor Els Heinsalu raamat räägib sellest, kuidas avastasid uusi asju Archimedes, Galilei, Aristoteles, Newton ja Fahlberg. Uurida ja avastada on huvitav ja lõbus! Raamat võitis 2017. a Põlvepikuraamatu konkursil II koha.
  • Suusi ja kadunud uni

    10,00 sisaldab KM
    32 lk, formaat 230 x 230 mm, kõvad kaaned Autor Reeli Reinaus, kirjanik Marge Nelk Nelja-aastasel Suusil ei tule õhtul und ja isa soovitab tal hakata lambaid lugema. Kuna tüdrukule see mõte ei meeldi, siis aitab kogu pere nuputada, keda kõike veel saab lugeda. Jutuks tulevad kollid, Kotionu, miilits ja vanapagan ja teised, kellega vanasti lapsi hirmutati, kuid kes järele mõeldes nii koledad polegi.
  • Külaskäik

    6,00 sisaldab KM
    24 lk, formaat 210 x 260 mm. Klamberköide. Vanusele 6+ Autor Anti Saar, kunstnik Anna Ring Kevadel vanaema kaotanud poiss läheb sügisel maale vanaisale seltsiks. Kui ta on aias hambaid mahlasesse õuna löömas, märkab ta selles ussiauku ja augu serval väikest õunaussi, kes kutsub teda endale järgnema. Raamatusse on stantsitud eri suurusega augud, markeerimaks õunaussi käike ja mälestuste labürinti. Numbrist numbrini liikudes saab iga lugeja labürindis õige tee leida.      
  • Raamat on otsas! 48 lk, formaat 216 x 245 mm, kõvad kaaned Vanusele 5+ Autor Helena Läks, kunstnik Regina Lukk-Toompere Tallinnas, ühe sinise kahekorruselise puumaja teisel korrusel elavad kassid Kirp ja Wilbur. Loomulikult ei ela kassid päris kahekesi, vaid koos oma inimestega, keda on kokku kolm: Emm, Iss ja Hõbe. Ühel päeval, kui kassid jäävad üksi koju, avastavad nad vana praeahju tagant seina seest salakäigu. Tunneli, mis tekitab kassidel mõtte käpad jahuseks teha ja viib peadpööritavate seiklusteni!  
  • 40 lk, formaat 170 x 245 mm, kõva köide

    Autor Timo Maran, kunstnik Tiina-Mariam Reinsalu

    Vanusele 5+

    Kes poetas õuemurule ilusa kirju sule? Kas mutt on kõige tugevam loom? Miks kärnkonn silmi pilgutab? Mõistatusi jätkub igasse päeva ning lõpuks saab nii mõnestki loomast Elole ja Tõnnile hea sõber. Timo Marani uus raamat tutvustab 25 lindu, looma ja putukat, keda võib kohata (maa)kodu ümbruses.
  • Lumivalge ja süsimust

    7,50 sisaldab KM
    ISBN 978-9949-9530-8-0 32 lk, formaat 210 × 210 mm, kõvad kaaned Ühes väikeses majakeses, mille ümber laiub suur aed ja mõlemal pool väravat seisavad kaks kõrget väravaposti, elavad kaks kassi. Üks lumivalge ja teine süsimust. Ühel nimeks Amadeus ja teisel Ludvig. Nad on head sõbrad. Ühel päeval pidi nende perekond ära sõitma ja kassid jäid majavalvuriteks. Kuidas see neil õnnestub?
  • Kui ma oleksin vanaisa

    9,00 sisaldab KM
    ISBN 9789949937080 80 lk, formaat 250 × 250 mm, kõvad kaaned Autor Indrek Koff, kunstnik Marion Undusk Selles raamatus unistab peategelane – laps – ideaalsest maailmast, mis oleks olemas siis, kui tema oleks vanaisa. „Kui mina... Kui mina oleksin vanaisa, siis... Jah, kui mina oleksin vanaisa, siis ma oleksin üks igavesti vägev vanaisa ja mul oleks palju lapselapsi. Vähemalt kümme, aga võib-olla hoopis kaksteist või kolmteist. Meil oleks koos hästi lõbus olla ja ma arvan, et ma vist meeldiksin neile isegi rohkem kui nende oma emad ja isad, sest ma ajaksin neile alati naeru peale ja mängiksin nendega kogu aeg igasuguseid põnevaid mänge ja lubaksin neil alati kõiki asju teha.”
  • Meie suur puu

    7,50 sisaldab KM
    ISBN 978-9949-9210-5-8 52 lk, 230 x 270 mm, kõvad kaaned Autor Indrek Koff, kunstnik Louise Duneton "Meie suur puu" on meditatiivses laadis kirjutatud, meeleolul põhinev jutustus suurest puust kui perekondlike mälestuste keskpunktist. Vastupidiselt tüüpilisele lasteraamatule ei juhtu siin suurt midagi, küll aga antakse lastele aimu püsivate asjade erilisest väärtusest. Raamat märgiti ära 2011. aastal Põlvepikuraamatu konkursil ja selle väljaandmist toetas Eesti Kultuurkapital.
  • Oravalaste värviraamat

    1,90 sisaldab KM
    Kunstnik Anneli Viilup ISBN 978-9985-9997-8-3 20 lk ”Oravalaste värviraamat” pakub väikesele kunstnikule laste lemmikstseene kolmest Oravaraamatust. Tugev paber sobib nii maalimiseks kui pliiatsijoonistuseks. Kergelt varjutatud pildid tutvustavad lapsele esmaseid ruumilise kujutamise meetodeid.  Laps saab lugeda ja värvida ka lihtsaid sõnu ja lühikesi lauseid: sobib lugemise algõppeks.
  • Kõnelevad majad

    7,60 sisaldab KM
    ISBN 978-9985-9997-1-4 Kirjutanud Riin Alatalu, kunstnikAngelika Schneider. Algselt Eesti kultuurimälestisi tutvustavast raamatust kasvas kirjutamise käigus välja omamoodi (m)ajalooõpik. Ehitiste, nende ehitamise põhjuse, võimaluse, materjali kasutuse jms kaudu on põnev ja samas visuaalselt lihtne õppida Eesti ajalugu. II aastatuhandest leiab peaaegu iga olulisema ajaloolise protsessi näitlikustamiseks viite mõnele veel säilinud ehitisele. Huvitav ja hariv raamat sobib täiendama põhikooli ajalookursust ja on mõnus lugemine igas vanuses ajaloohuvilisele.
  • Valge pall

    16,00 sisaldab KM
    Autor Kadri Lepp, kunstnik Kadi Kurema 40 lk, formaat 170 x 240 mm, kõvad kaaned Vanusele 8+

    Kaarel teab väga hästi, et vanaisa juures on alati kõik samamoodi. Seepärast ei oska ta uneski aimata, et kui ta sel suvehommikul vanaisa aknast välja vaatab, on seal midagi nii erilist, et võtab jalust nõrgaks... Ja korraga on Kaarlile selge, et ta ei saa enam sekundikski paigale jääda! Tuleb minna kohe! Sest millestki niisugusest lihtsalt ei tohi ilma jääda! „Valge pall“ räägib loo poisist, keda tabab korraga nii suur õnn kui ka suur õnnetus. Loo loobumisest ja millegi uue leidmisest.

  • Naaber lae all

    15,00 sisaldab KM
    Autor Peter Svetina, kunstnik Peter Škerl Sloveeni keelest tõlkinud Peter Svetina 105 lk, formaat 150 x 210 mm Vanusele 7+ Hõlju linna kohal koos härra Tootseniga, uita ringi merilõvi Joosepi seltsis ja aita paksul pagaril aprikoosimoos sõõrikute seest ära limpsida! Peter Svetina on üks tuntumaid tänapäeva sloveeni lastekirjanikke. Tema jutukogumik "Naaber lae all" sisaldab 20 lõbusat, vaimukat, vallatut ja krutskitega lugu, mis teevad tuju heaks ja meele rõõmsaks.    
  • Koer nimega Kass kohtab kassi

    12,00 sisaldab KM
    Autor Tomi Kontio, kunstnik Elina Warsta Soome keelest tõlkinud Jan Kaus 32 lk, formaat 220 x 220 mm, kõvad kaaned Vanusele 6+ Koer nimega Kass ja mees, kelle nimi on Nugis, on parimad sõbrad. Nad suisa kiirgavad sõprust, armastust ja vabadust. Sadamas aega veetes näevad nad, kuidas laevast astub maha väike must kass. Mida aga mõtleb koer nimega Kass, kui ta kohtub päris kassiga? Nugiselt õpib Kass, et armastus ei kao kuskile ka siis, kui seda kellegi kolmandaga jagada. Eesti keeles on varem ilmunud Tomi Kontio koera-sarja esimene raamat "Koer nimega Kass".
  • Kutsung sisekosmosest

    17,00 sisaldab KM
    Autor Elin Nilsson Rootsi keelest tõlkinud Kadi-Riin Haasma 160 lk, formaat 133 x 200 mm, kõvad kaaned Kutsung sisekosmosest“ on kogumik lugusid lapsepõlve ja noorukiea piirimailt. Need lood räägivad armastusest, sõprusest, rõõmust ja kurbusest, tülidest ja truudusest. Sõpradest, kes pole enam sõbrad. Endistest sõpradest, kes saavad uuesti sõpradeks. Armumisest ilma midagi tagasi saamata. Esimesest suudlusest. Õest, kes vajab rohkem, kui sa pakkuda suudad. Õnnest lasta taeva poole maailma kõige ägedam ilutulestik. Elust, mis on ühekorraga nii hirmus keeruline kui ka hirmus lihtne.    
  • Kuhu kadusid bussipiletid?

    12,00 sisaldab KM
    Autor ja kunstnik Hsu-Kung Liu (Taiwan) Hiina keelest tõlkinud Märt Läänemets 32 lk, formaat 280 x 210 mm, kõvad kaaned Vanusele 6+ Buss hakkab väljuma ja bussijuht küsib kõigilt reisijatelt piletit. Ootamatult tõuseb aga tugev tuul ja viib piletid endaga kaasa! Bussijuht otsustab, et piletid tuleb tingimata kätte saada ja sõidab koos bussitäie reisijatega neile järele. Algab seiklus, mille käigus kohatakse surematuid mägierakuid, purskavat tulemäge, merekoletiste valitsejat, lumeinimesi, ja osaletakse võidusõidus. Piletid leitakse lõpuks suure puu otsast, kus neist on saanud linnukeste tekid. Raamat aitab mõista seda, et kui miski näibki algul lootusetu, siis ei tähenda see, et peaks käega lööma.
  • Koer nimega Kass

    12,00 sisaldab KM
    Autor Tomi Kontio, kunstnik Elina Warsta Soome keelest tõlkinud Jan Kaus 32 lk, formaat 220 x 220 mm, kõvad kaaned Vanusele 6+ Koer sai juba kutsikana nimeks Kass, sest üksi elades peab olema sama iseseisev nagu kass. Koer nimega Kass tunneb end aga hoopis üksiku, mitte iseseisvana. Ootamatult kohtub linnas ekslev Kass mehega, kelle nimi on Nugis. Kaks kodutut saavad parimateks sõpradeks ja hakkavad teineteisele tähendama kõike. "Koer nimega Kass" audioraamatu leiad siit! "Koer nimega Kass" E-raamatu leiad siit!
  • Kuidas hirmutada kolli?

    10,00 sisaldab KM
    Autor Jana Bauer, kunstnik Malgosia Zając Sloveeni keelest tõlkinud Rauno Alliksaar 32 lk, formaat 210 x 260 mm, kõvad kaaned Vanusele 6+ Raamat valiti Müncheni Noorsooraamatukogu kataloogi White Raven 2020! Otto Ritsik elab keset suurt linna kõrges majas. Ta mõtleb parasjagu oma uuele leiutisele, kui uksest tormab hirmunult sisse Filip Jänes. Filipi voodi alla peitis end koletis! Kas Otto ja Filip on valmis keeruliseks katsumuseks? Kas nad suudavad selle äärmiselt haruldase ja tigeda eluka voodi alt välja meelitada? Igal koletisel on oma nõrk koht! Igast hirmust saab üle, kui sellele julgelt vastu astuda.
  • P küsib taeva kohta

    10,00 sisaldab KM
    Autor Silvija Šesto, kunstnik Vanda Čižmek Horvaadi keelest tõlkinud Küllike Tohver 32 lk, formaat 215 x 240 mm, kõvad kaaned Vanusele 6+ Petar, keda kutsutakse ka P-ks, uurib maailma enda ümber ja tal tekib selle kohta palju küsimusi. P on väga uudishimulik poiss. Vanemate äraolekul hoiab P-d tädi Pildiraamat ja just talle poiss kõik küsimused esitabki. Vastused aga ei rahulda Petarit. Poiss kogub teavet tilk tilga haaval ja ehitab neist oma maailma – sellise, nagu see peaks tema meelest olema.
  • Vihmapilve suur soov

    9,00 sisaldab KM
    32 lk, formaat 245 x 200 mm, kõvad kaaned Autor Liis Sein, kunstnik Anne Linnamägi Matilda armastab väga koos päikesega mängida. Tüdruku mängurõõm jääb aga üürikeseks, sest taevasse ilmub suur must pilv ning hakkab sadama. Vihma kallab tunde, päevi ja nädalaid. Kui selgub, et ka vihmapilv on õnnetu, otsustab Matilda teda aidata ja asub koostama pilve päästmise plaani.  
  • Vali okaapi

    10,00 sisaldab KM
    142 lk, formaat 165 x 200 mm, kõvad kaaned Autor Edward van de Vendel, kunstnik Martijn van der Linden. Hollandi keeles tõlkinud Kerti Tergem. Vanusele 8+ Kas sinu lemmikloom siis polegi veel okaapi? Kuidas see küll nii juhtus? Küllap sellepärast, et sa pole seda raamatut veel lugenud. Selle raamatu autorid on suured okaapisõbrad. Nad jutustavad sulle selle armsa, argliku looma kohta kõik. Näiteks päikesekiirtest tema taguotsal. Väikesest okaapititast Onist. Okaapitalitaja Robist. Ühest salapärasest okaapihäälitsusest. Selles raamatus on kuhjaga teadmisi, lugusid, intervjuusid, joonistusi, pilte, luuletusi – ühesõnaga kõike okaapidest. Loe seda raamatut ja saa endale uus lemmikloom!      
  • Laost otsas

    Igaüks teeb isemoodi kunsti

    8,00 sisaldab KM
    36 lk, formaat 220 x 220 mm, kõvad kaaned Vanusele 6+ Autor ja kunstnik Kertu Sillaste "Igaüks teeb isemoodi kunsti" on raamat maalikunstist, skulptuurist, installatsioonist, fotograafiast ja mõnest muust kunstist, aga eelkõige sellest, mida kõike lapsed teha suudavad, kui nad ainult tahavad. Raamat sobib kunstiõpetuse toetamiseks lasteaedades ja koolides.
  • Sa oled alati hoitud

    8,00 sisaldab KM
    36 lk, formaat 240 x 200, kõvad kaaned Vanusele 3+ Autor Lana Vatsel, kunstnik Kristi Kangilaski Paksus metsas elab siililaps koos emaga. Siilike on veel nii väike, et tal pole isegi okkaid. Küll aga on suur siililapse uudishimu, mis sunnib teda ühel hommikul salaja õue lipsama... Raamatu autor Lana Vatsel on rahvuselt horvaat ja elukutselt näitleja. Ta mängib naispeaosa Eesti mängufilmis "Luuraja ja luuletaja". Raamatus on kasutatud fonti, mis sobib lugemishäiretega lastele.
  • Sami saladused

    12,00 sisaldab KM
    149 lk, formaat 133 x 215 mm, pehmed lakkadega kaaned Autor Edward van de Vendel, kunstnik Philip Hopman. Hollandi keelest tõlkinud Kerti Tergem Vanusele 10+ Kui Sam ühel külmal talvepäeval ära kaob, ei muretse Kix algul  sellepärast. Koer aga ei tulegi tagasi. Mida Kix tegema peaks? Ootama või alustama oma elu kõige närvesöövamat otsinguretke? "Sami saladustes" jätkuvad seiklused, mis algasid raamatus "Koer nimega Sam".
  • Vahva Toomas

    12,00 sisaldab KM
    ISBN 978-9949-9370-2-8 56 lk, suur formaat 250 × 327 mm, kõvad kaaned Autor ja kunstnik Tiia Mets Imeliste ajastutruude illustratsioonidega lugu väikesest vaprast poisist, kellest kasvas Liivi sõja ajal Tallinna linna päästja. Gert Helbemäe noorsoojutu „Vana Toomas” ja Balthasar Russow’ „Liivimaa kroonika” ainetel. Raamat sai 2011. aasta Põlvepikuraamatu konkursil II koha, selle ilmumist toetas Eesti Kultuurkapital.
  • Brave Thomas

    14,50 sisaldab KM
    ISBN 978-9949-9370-1-1 56 pages, large format 250 × 327 mm, hard cover Author and illustrator Tiia Mets Gorgeously illustrated legendary story about a brave boy, who grew up to become a savior of Tallinn during the Liwonian war, and the historic  symbol of the city. Based on Gert Helbemäe's story „Old Toomas” and Balthasar Russow’s „Chronicle of Livonia”. The book won the II prize in 2011 children literature contest Põlvepikuraamat.
  • Hei-hei-hei, takso!

    17,00 sisaldab KM
    Autor Saša Stanišić, kunstnik Katja Spitzer Saksa keelest tõlkinud Piret Pääsuke Selles raamatus on takso üks maagiline sõiduk, nõialuud nejal rattal. Takso meelitab ligi naljakaid ja fantastilisi lugusid, kus tegutsevad inimesed ja loomad ja hiiglased ja piraadilaevade kaptenid. Teekonnad viivad igasse suunda, järgmise ukseni või hoopis teise aegruumi. Aga lõpuks alati koju, tagasi lapse juurde! Raamatus on 29 juttu.
  • Minu sõber Karvakera

    14,00 sisaldab KM
    Autor Olja Savičević Ivančević, kunstnik Lucija Mrzljak Horvaadi keelest tõlkinud Rauno Alliksaar 32 lk, formaat 260 x 238 mm, kõvad kaaned vanusele 6+ See lugu räägib väikse tüdruku Jele ja kummalise Karvakera ebatavalisest sõprusest. Jele on vanatädil külas. Ühel päeval hiilib igavlev tüdruk salaja välja, et minna sünnitusmajja ema vaatama. Temaga liitub suur ja tokerjas elukas Karvakera, kellest keegi ei tea, kes ta on või kust tuleb. Kuigi koletiseks peetav loom tekitab inimestes hirmu, tunneb Jele temas ära sõbra ning otsustab Karvakera ohtude eest kaitsta ja talle kodu pakkuda.  
  • Ja siis ma upun

    18,00 sisaldab KM
    Autor Ditte Wiese Taani keelest tõlkinud Eva Velsker 336 lk, formaat 140 x 220 mm, pehmed lakkadega kaaned
    Kui sa ei ole perfektne, siis oled luuser! Nii arvab 18aastane Josephine, kes püüab olla sama täiuslik ja osav nagu tema sõbrad. Josephine’il on eluplaan. Ta on valinud hea hariduse, ideaalse poiss-sõbra ja õige toitumise. See kõik on suurepärane, kuid ometi vaevab teda miski. Tunne, et midagi on valesti, võbeleb tema sees ja hoiab teda ärkvel. See miski uuristab tema aju ja lööb seal lärmi. Paneb ta asju unustama. Hingamist unustama. Mis tal viga on? Miks ta ei võiks lihtsalt plaani järgida? Josephine surub end viimase piirini. Surve on nii suur, et ta upub. Ta ei saa üldse hingata, kuid ei julge ka appi hüüda. Sest kui ta ei saa olla ideaalne, siis on ta tühi koht.
    Taani kirjanik Ditte Wiese (1978) on avaldanud kaks noortele täiskasvanutele mõeldud raamatut. 
  • Takjaväli

    15,00 sisaldab KM
    Autor Katarzyna Ryrych, kunstnik Grażyna Rigall Poola keelest tõlkinud Hendrik Lindepuu 120 lk, formaat 170 x 240 mm, kõvad kaaned Vanusele 8+ Takjavälja ääres elavatest lastest saavad täiesti ebaharilike sündmuste tunnistajad. Keegi muutub konnaks. Sokkides kasvavad mustad augud. Saladuslik härrasmees kõnnib ringi, äikesepilv nööri otsas. Kiik ärkab ellu ja proua Dora karbikesest paneb plehku igavus. Kas tõesti võib olla tõsi, et kõik niidid viivad ühe kummalise vana naise ja tema kassini? Poola kirjanik, luuletaja, õpetaja ja maalikunstnik Katarzyna Ryrych (s 1959) hakkas lasteraamatuid kirjutama aastal üle kümne aasta tagasi. Nüüdseks on tema sulest ilmunud rohkem kui 40 raamatut lastele ja teismelistele, aga ka lühijutte ja romaane täiskasvanutele. Kokku on neid saanud 54. Katarzynale meeldib kirjutada, sest lugude väljamõtlemine võrdub tema meelest uute maailmade loomisega. Tõlkija Hendrik Lindepuu (s 1958) õppis poola keele omal käel ära – huvist poola kirjanduse ja kultuuri vastu. Peale tõlkimise on ta oma elus ka muid asju teinud: näiteks töötanud tuletõrjes vahtkonnaülemana ja olnud pikka aega teivashüppetreener. Nüüd elab ta juba kuuendat aastat metsatalus, inimesi näeb harva, aga metsloomi iga päev. Tõlkimisse toovad vaheldust seenel- ja marjulkäigud, kalapüük ja sportimine. “Takjaväli” audioraamatu leiad siit! “Takjaväli” E-raamatu leiad siit!
  • Autor Dr Jazbec, kunstnik Valentina Supanz Marinić Tõlkija Küllike Tohver 32 lk, formaat 200 x 250 mm, kõvad kaaned Vanusele 7+ Apteeker Miško on väga pedantne mees, kelle elus ei toimu midagi juhuslikult. 28. veebruaril leiab aga aset üks ettenägematu sündmus: foor kolmandal ristmikul lakkab  töötamast. Kõik läheb valesti ja aeg hakkab liikuma tagurpidi! Mis siis õieti veebruarikuu viimasel päeval juhtus ja kuidas asjad uuesti normaalseks muutusid? Lõbus ja hoogne lugu õpetab tajuma aja kulgu ja selgitab liigaasta olemust.
  • Tuhatnelja edasi!

    10,00 sisaldab KM
    Autor Inese Zandere, kunstnik Anna Vaivare Läti keelest tõlkinud Contra Formaat 200 x 230 mm Vanusele 5+ Klaveri õppimine muutub poisi lennuka fantaasi tõttu maailma kõige põnevamaks seikluseks! Selles lõbusas ja poeetilises pildiraamatus võrdleb tuntud Läti  lastekirjanik Inese Zandere klaveri harjutamist ratsutama õppimisega: nii muusika kui ka hobune võivad olla aeglased ja rahulikud või kiired ja metsikud, ettearvamatud ning võibolla isegi näljased. Keeruliste akordide ja heliredelite harjutamine pole sugugi lihtne, aga kerge pole ka metsiku hobuse õpetamine. Eriti veel siis, kui ei saa korralikult sadulassegi!  
  • Laost otsas

    Pärt ja ploomid

    8,00 sisaldab KM
    32 lk, formaat 160 x 210 mm, kõvad kaaned Vanusele 6+ Autor Anti Saar, kunstnik Anna Ring Kui ploomipuu kasvab võõras aias, üks oks aga ulatub tänava kohale, siis kelle omad on ploomid sellel oksal? Äkki kuuluvad need linnapeale? Või siiski mitte? Ja kas sealt ploomi noppimine on vargus? Niisugused küsimused vaevavad Pärti selles raamatus. Nagu Pärdi-raamatutes juba kombeks, ei jää poiss ka seekord oma murega üksi. "Pärt ja ploomid" on sarja kolmas raamat. Pärdi-raamatud räägivad sellest, kuidas poiss täbarate olukordadega hakkama saab. Samast sarjast on seni ilmunud "Pärt ei oska saltot" ja "Seisa siin, Pärt!". Tulekul on veel „Pärt ja viimane koogitükk" ning "Pärt läheb uuele ringile".
  • Võlusõrmus

    8,00 sisaldab KM
    32 lk, formaat 210 x 297 mm, kõvad kaaned Autor Peter Svetina, kunstnik Damijan Stepančič. Sloveeni keelest tõlkinud Rauno Alliksaar Peter Svetina on üks tuntumaid kaasaegseid sloveeni lastekirjanikke. Tema raamat „Võlusõrmus” räägib loo ooperilauljast Milli Kaunist, kes kolib uude linna ja tahab seal sõpru leida. Ühel päeval ostab ta turult võlusõrmuse ja juhtubki ime. Nii nagu see aga ikka vahel on, ei tunne Milli imet kohe ära. Eesti keelde on raamat tõlgitud projekti Meie Väike Raamatukogu raames.
  • Muna või kana?

    8,00 sisaldab KM
    32 lk, formaat 180 x 240 mm, kõvad kaaned Autor Przemysław Wechterowicz, kunstnik Marta Ludwiszewska. Poola keelest tõlkinud Hendrik Lindepuu Mis oli enne, kas kana või muna? Kindlasti muna, sest kana ei saanud eikusagilt tulla. Aga … kust siis tuli muna? Keegi pidi selle ju munema? Loomulikult oli see kana. Kana oli enne. Oot-oot, üks hetk. Kana oli siis enne? Tibud aga hautakse välja munadest. Seega oli siis muna enne. Loomulikult. Või ei? Kui on muna, peab enne olema kana. Kui on kana … siis peab ju olema … muna? Otsi vastuseid sellest raamatust, võibolla leiadki. Lõbus on igal juhul. Eesti keelde on raamat tõlgitud projekti Meie Väike Raamatukogu raames.

Title

Go to Top